莫名覺得今天天氣預報的句子,特別詩意。

可能與fine發音有關,讀起來竟然近似粵語「粉」,而fine可說也是「細如粉末」的意思,音與形,同時在法漢語中奇異融合一起。

對於我這視覺動物,這個句子看起來是這樣的:

「雨,細末的,可預見,
在未來
臨近小時裏。」

右邊是「24日,無事發生」。

做梦梦见在柯南的犯罪现场,本来在海滩上晒太阳,结果这个岛有问题,大家坐着船逃啊逃。
去电影院找嘟嘟,嘟嘟跑了。
逃到另一个岛上之后发现没有带嘟嘟。
小伙伴带我去了原来的岛,嘟嘟躲在柜子下面,把它拽出来了,放在了箱子里,坐上了船,安心了。

Show thread

难得看见Pitchfork对一张新专辑如此不吝赞美之辞,给了9.1的高分。Cindy Lee - Diamond Jubilee

全长两小时又二分二十二秒。听下来每一瞬都很喜欢。像过去一场从未发生过的梦,城市边缘的巨型鼓风机不断输来雾气和闪耀着碎钻光芒的致幻剂,近了便凝固成所有你会喜欢的事物,幽灵、摇滚、迪斯科、合成器、日光或月光。万物都轻轻飘浮着,距离地面半厘。

流媒体只上了yt,艺术家提供免费下载和捐款渠道。专辑的封面封底都很美丽。

youtu.be/_LJi5na897Y

房东装了一个监控头,对着客厅拍,被我发现了,拿一个大箱子挡上了……
麻了 :0391:

昨天晚上我看见一个人在那种健身的跑步机上凹造型,作为紧追潮流的人,我立马get到了他迪士尼的梗。
后来他又rap了起来,果然是这个梗!

有台式大屏幕电脑的感觉真好,哪怕花三十块钱买了个有线键盘只用一次输入密码……

嘟嘟先是凑的很近,闻了闻我,然后还是跟我睡在了一个屋子里,只是没有睡在我的枕边,睡在了椅子上。
还是可以放心跟我一间房子睡觉的。 :blobcat:
猫猫爱不爱我没关系,人类需要猫猫🐱

Show thread
Show older
alive.bar

你好,欢迎使用 alive.bar 社交媒体实例。 alive.bar 仅仅是一个服务器位于美国的网站,它使用了「长毛象(Mastodon)」服务。