真的,简中虽然无差别糟蹋一切好东西,但是”辩证法“这个概念,仍然可以算是被糟蹋得最严重的。真正的辩证法,从头到尾都是一种批判的,不满足于现状的,使认识向更高层次提升的方法论。而在简中,“你要辩证地看问题”,却成了一切和稀泥的共同起手式。唯一能与之相提并论的,是对鲁迅的收编和颠倒黑白的使用。
@Uriella @normanzxy 因为存在即合理原句应该译为“存在的东西是有来由的。”
@manmu @Uriella @normanzxy (vernünftig/wirklich)一说"合理的是现实的;现实的是合理的;" #法团前辈唬后辈
@absdog18 @Uriella @normanzxy 一般用的是后半句。如果用当代哲学的术语来翻译,或者应直译为“实在是(符)合理性的”。说实话单这句话别说在当今大多数哲学流派看来怕都是狗屁不通,离康德的水平都差老远,可见马教认个爹都很离谱。
@normanzxy 螺旋向下
@normanzxy 简中上碰到好几次,教育我要“辩证”地看待文革:AAAAAA:
@emohafish @normanzxy 笑掉大牙了
@normanzxy 周帅,今天表达学院的公众号写了胡锡进,我突然就想起你这段了
@normanzxy 西方辩证正反合是在反的作用下有突破地向前向上,简中已经糟蹋成给腚找裆了,美其名曰存在即合理,哦,这句话也是被糟蹋的主要受害对象之一,给一切不合理找补然后安于现状🤦🏻♀️