Oysa herkes öldürür sevdiğini,
然而每个人都杀死了自己的爱人,
Kulak verin bu dediklerime,
前来听我说
Kimi bir bakışıyla yapar bunu,
有人用了仅一个眼神,
Kimi dalkavukça sözlerle,
有人用了蜜语和甜言
Korkaklar öpücük ile öldürür,
懦夫杀人用了一个吻,
Yürekliler kılıç darbeleriyle!
而勇敢者挥剑穿心!
Kimi gençken öldürür sevdiğini,
有人在年轻时杀死爱人,
Kimi yaşlı iken;
而有人已年老
Şehvetli ellerle boğar kimi,
有人用肉欲的手掐死,
Kimi altından ellerle:
有人用黄金的手:
Merhametli kişi bıçak kullanır,
仁慈者才会用刀,
Çünkü bıçakla ölen çabuk soğur.
因为被刀杀死的尸体冷得最快
Kimi yeterince sevmez, kimi fazla sever,
有人的爱不够,有人的爱太多,
Kimi satar, kimi de satın alır,
有人出卖,而有人买来,
Kimi gözyaşı döker öldürürken,
有人在杀人时落泪,
Kimi kılı kıpırdamadan,
而有人毫不眨眼
Çünkü herkes öldürür sevdiğini,
因为每个人都杀死了自己的爱人,
Ama herkes öldürdü diye ölmez,
但不是每个爱人都会因被杀而死
我知道这玩意原作是王尔德写的但是这土语翻得谁能看出这不是土人写的 重新手动土译中一哈因为这下真代了这太不好了太土了太好代了
一个人的殉情却是无理心中