alive.bar is part of the decentralized social network powered by Mastodon.
你好,欢迎使用 alive.bar 社交媒体实例。 alive.bar 仅仅是一个服务器位于美国的网站,它使用了「长毛象(Mastodon)」服务。

Server stats:

3.1K
active users

Learn more

我干死东亚利维坦🩸

我才知道台湾把花生叫做土豆。
我问那那个可以做成薯片的东西叫什么,女友说马铃薯。
我???她解释,你看豆子不是应该是小的吗,马铃薯那么大怎么能算豆呢?你再看看花生是不是长在土里的是不是很小,它是不是应该叫土豆。
我被说服了。

@satodiya 確實我一直很不習慣大陸馬鈴薯=土豆,哪有這麼大的豆子
而且花生也是一個豆莢+幾顆果實,不就是豆子嗎><
以及為什麼土豆製成的片狀餅乾叫薯片不叫豆片!

@minochan @satodiya 大陆也不都说土豆,只是普通话这么说而已,我们这儿说洋芋

@acme @satodiya 啊我們好像也有極少情況會說洋芋➡️洋芋片

@satodiya 我最痛苦的是台湾把黄油叫做奶油……所以看烘培教程的时候要视繁简体选择材料。而且这两个原料算是很相近的,哪个在配方里都不违和…..

@rosemarylu 这我也是第一次知道,太容易搞混了吧!

@rosemarylu 所以想问一问……不知道您知道那奶油在台湾叫什么吗 :2323234: 还有奶油奶酪cream cheese这个材料翻译也不同吗

@Gemimomo cream大概是叫鲜奶油。cream cheese我倒是没有特别注意,可能叫奶油乳酪吧?