《女孩与星星》
今天到的这本书 还挺应景的
外国的绘本可以讲的主题比我们多多啦 真羡慕呀
简单翻译一下:

女孩的妈妈给她取了啼莺的名字
但女孩出生在一个没有鸟鸣的国度
巨大的沙漠将这片土地与世界阻隔
所有音乐都由管风琴手演奏
唱不同歌曲的人有祸了
讲新笑话的人有祸了
任何想要任何东西的人都有祸了
掌管一切的管风琴手 甚至监视着最安静的鸟儿的最安静的梦
因此女孩不曾歌唱 也不曾哭泣 她不会说出她的梦 她甚至不敢去想
女孩只是沉默
里面和外面 沉默 前面和后面 沉默
人们丝毫没有察觉她的消失
她跟随罗盘穿越沙漠
当罗盘失灵时 她靠星星指引方向
她逃向世界
她走得越远 管风琴手就越难触及她的思绪
沙漠中 只有女孩和星星

-献给没有鸟鸣的国度的少年和少女,愿他们高歌远方,唱出穿越沙漠的歌

-故事灵感来自朝鲜的脱北者朴妍美
-管风琴手的设定是致敬儿童歌剧Brundibár,该歌剧由犹太裔捷克作曲家汉斯·克拉萨创作,在集中营内演出
这个世界上还有很多朴妍美和管风琴

笑死 这几个词凑在一起让我好生奇怪 又了解了一点新知识

我是表现得有多混乱会被问这种问题 笑死我了

确实体会到了坐在一张桌子上吃饭给两个不同党派投票的感觉 :blobfuckingweirdcat:

要我也是蛮愿意给帅哥给子当beard啦!

Show older
alive.bar

你好,欢迎使用 alive.bar 社交媒体实例。 alive.bar 仅仅是一个服务器位于美国的网站,它使用了「长毛象(Mastodon)」服务。