Follow

去年我推过巴勒斯坦诗人Mosab Abu Toha的文章。他身在战争中心,用平静的文字描述他周围动荡的世界,非常感人。 我一直惦记他和家人的现状,今天找到了nyt的采访。这个video有加沙地带他自己拍到的footage,看到视频的震撼,和听他描述甚至看到照片的感受无法比拟。剧透一下,他和家人逃出来了,但在过程中他被以色列军羞辱,关押,殴打。他的讲述依然平静,却有着不平凡的感染力。 他说,They can take my wife, my children, my clothes, my wallet, my passport. But the fact that I was born in Gaza in a refugee camp, and that I am a Palestinian could not be taken from me. We are houseless but not homeless. Because house can be rebuilt, but home cannot vanish.

nytimes.com/video/world/middle

他的原文在这里,有paywall。newyorker.com/news/the-weekend

还有一个,我会拿他开玩笑,但很敬重的老先生Bernie Sanders,最近写了一篇檄文,为什么criticize以色利政府的所作所为不是反犹。 这位老先生,这么多年了,一直能够坚持少年人一般的真心。我很佩服他。

sanders.senate.gov/press-relea

最后,我痛恨500字的限制!!我当初在这个实例上注册以及用Tooot就是因为没有这个限制,现在一篇短文也要分几节发,好讨厌啊!

Sign in to participate in the conversation
alive.bar

你好,欢迎使用 alive.bar 社交媒体实例。 alive.bar 仅仅是一个服务器位于美国的网站,它使用了「长毛象(Mastodon)」服务。