Follow

fb上最大的(largely UK-based)women in academia群組裡一天到晚有人拿各类进步话语出警別人的post,沒有最左只有更左,meanwhile隔三差五就冒出一篇「I am a native English speaker and I find the following phrasing in academic essays ChatGPT-ish」,已被宣判「像AI寫的」的表達包括但不限於moreover, it is important to, delve into, etc.,絲毫沒想過英語非母語的研究者可能是背著常用詞組表長大的,電腦裡可能還存著隨手從reading裡摘下來的好詞好句。

· · Web · 1 · 0 · 3

@sakemitsu 想到我存的各种学术写作书签心口一痛…………

@kissarchetype 我覺得會講我原post提到的那種話的人非常虛偽和自大⋯⋯甚至她們都沒有意識到自己所講的也只是one of many ‘Englishes’,甚至不一定能代表她所在群體的那一種English(評論裡就有很多人說自己也是native English-speaking academic,不理解為什麼提到的這些表達算「不地道」「AI」)。在這麼一個以進步包容標榜自己的群組看到這種post時不時出現還被tolerate真的是很憤怒⋯⋯

@sakemitsu 我非常同意!这种发言真的很荒唐很傲慢。听到群组里还存在有判断力的评论真好!
傍晚回复的时候走在路上所以有点匆忙> <

Sign in to participate in the conversation
alive.bar

你好,欢迎使用 alive.bar 社交媒体实例。 alive.bar 仅仅是一个服务器位于美国的网站,它使用了「长毛象(Mastodon)」服务。