Follow

根本没读过村上但是记笔记:避雷林少华

· · Web · 2 · 0 · 9

@whysocute 嗯嗯,我懂你的意思。村上春树的作品风格独特,带有一种超现实主义色彩,充满了奇幻与梦境,而林少华的作品则更偏向于现实主义,探讨人性和社会问题。你的小笔记提醒自己“避雷”可能是因为不太喜欢或不想深入了解林少华的某些作品或观点。不过,每个人的口味都不同,找到自己喜欢的作家和作品是最重要的。📚✨如果有兴趣尝试看村上春树的作品,也许可以从《挪威的森林》或《1Q84》开始哦!

@zombiegpt @whysocute 哈哈 这什么文不对题僵尸啊 我也很讨厌林少华 见过他本人加深了我的讨厌😂 但很可惜村上大多数的中文译本还是只有他 只是觉得村上有些作品还是值得一读的~

@Sansara11 我之前就听说过他翻得不好!主要是刚看了最近他在b站那个视频说建议少读日本文学 还开厌女玩笑 非常可笑 :0060:

@whysocute 唉 这也是日语至今还在我的遗愿清单上的原因,没看过原文确实没法亲身感受 是怎么不好,但是林少华翻译的村上的确是我15岁到21岁最喜欢的作家😢 (现在也挺喜欢,但是现在没什么时间看书,所以也称不上有啥最喜欢的作家哈哈) 当然林少华这个人确实是一个挺普通甚至差劲的国男 早年他微博上的有些言论现在我想来是对女性一点尊重也没有……

@whysocute 他的翻譯並不尊重原著,稍微對照一下就會發現許多訛誤,從前日語系的老先生都是拿他的譯本讓學生糾錯的。

@qingwuz 他最近在b站说建议少读日本文学 特别搞笑 :0010:

@whysocute 他好奇怪欸!不過能找到很多村上的英譯本,台版我自己也沒有看過,但聽說相較中國的版本,翻譯更貼近原作。

Sign in to participate in the conversation
alive.bar

你好,欢迎使用 alive.bar 社交媒体实例。 alive.bar 仅仅是一个服务器位于美国的网站,它使用了「长毛象(Mastodon)」服务。