﹃
恐惧刻在孩子们脸上
麦田已倒向战车经过的方向
﹄
DeepL:
Fear was etched on the children's faces.
The fields of wheat have fallen in the direction of the chariots.
.
后一句词写得很好。
「刻」我想到的是用「engrave」,看了「etched」这个形容词的解释后,(语义上)觉得「etch」更合适。又学到一个单词,开心。
(「was etched」我认为是动词被动,查词后发现好像是作为形容词使用,这两种情况我总是分不清 (・–・?)ゞ)
介词为什么用「in」而不是「towards」?以及没有将「经过」表现出来,顿时失了生气。
.