ree boosted

忽然分享大三的翻译作业,巴西女作家克拉丽丝李斯佩克朵的短篇小说《毛阿广场》(Praça Mauá)(草莓县有字数限制就干脆发这个号了!欢迎大家走过路过随便看看,挺喜欢这篇文章的 

毛阿广场/Praça Mauá
作者:[巴西]克拉丽丝·李斯佩克朵
翻译:halfaheart

-

毛阿广场上有间舞厅,叫做“情欲舞厅”。路易莎是情欲舞厅的舞女,艺名叫卡拉。她嫁给了若阿金,一个只知道埋头辛苦工作的木匠。卡拉则用两种方式“工作”:要么半裸着跳舞,要么背着她的丈夫出轨。
卡拉是个漂亮女人。她有一口小巧的牙齿,纤细的腰肢,瘦得很脆弱,几乎没什么胸部,但臀部却很漂亮,曲线丰盈。她每次都要花一个小时化妆,之后便看起来美艳得像个瓷娃娃。她三十岁了,但长相显得很年轻。
她没有小孩。她和若阿金平时几乎没什么来往,他工作到深夜十点,而她从夜里十点开始工作,白天则整日呼呼大睡。
卡拉是个懒女人。她只在夜晚现身,到了她要表演的时候却打起哈欠,满心只想换上她的睡裙回到床上去。但这也是因为她相当害羞。尽管听起来不可思议,但卡拉也是个害羞的女人。自然,她会脱衣服,但那些扭动与起舞的最初时刻里,她总是心怀羞怯。得过几分钟,她才能完成“热身”,开始尽全力地扭动,使出浑身解数跳起舞来。她的专长是桑巴。不过,一曲真正浪漫的蓝调音乐往往也能调动起她的兴致。
她会被叫去陪客人喝酒。每瓶酒她都能拿到报酬,于是她就挑最贵的那些,然后假装喝下去;那些其实并不是酒精。她哄客人们喝醉,让他们花钱。陪他们聊天是件苦差事,他们会爱抚她,用手抚摸她小小的乳房,而她穿着闪闪发亮的比基尼,光彩照人。
她偶尔会和客人上床。她拿走钱,安全地塞进胸罩里,第二天就去买衣服。她的衣橱早已塞满了。她会买蓝色牛仔裤,还有项链,很多很多项链、手镯、戒指。
有时候,为了混搭一下,她会穿着蓝色牛仔裤,不穿胸罩去跳舞,她的双乳在闪亮的项链之间摇晃。她留着刘海,用黑色眼线笔在靠近嘴唇的地方画上一枚小小的美人痣。
她是多么风情万种。她会戴上又长又晃眼的耳环,有时缀着珍珠,有时是假的黄金。
她所有情绪低迷的时刻都被塞尔西尼奥所拯救,他是一个不是男人的男人。他们对彼此了如指掌,她会向他大倒苦水,抱怨若阿金,抱怨通货膨胀。而塞尔西尼奥,这个受欢迎的异装癖,他聆听着一切,给予她建议。他们并非竞争对手,而都有各自的伴侣。
塞尔西尼奥出身于上流社会家庭,他放弃了一切去追随自己的意志。他不跳舞,但会涂口红,戴假睫毛。毛阿广场上的水手们都很爱慕他,而他则玩的一手欲擒故纵,只在最后一秒敞怀。他得到的报酬都是美元,会把在黑市换来的钱都投资到哈里斯银行去。他非常害怕衰老和孤苦无依,更何况,一个异装癖变得年老色衰之后处境总是更为艰难。为了保持体力,他每天吃两包蛋白粉。他的臀部很宽,由于服用了很多激素,胸部已经有了些许乳房的模样。塞尔西尼奥的艺名叫莫莱朗。
莫莱朗和卡拉为情欲舞厅的老板赚了不少钱。整个舞厅弥漫着烟雾和酒精的味道。还有那里的舞池。被一个酩酊大醉的水手拉出来跳舞总叫人不舒服,可你又能做什么呢?毕竟每个人都有自己的“工作”[注1] 要做。
塞尔西尼奥收养了一个四岁的小女孩。对她来说,他仿佛是个真正的母亲。为了照顾他的小女孩,他总是睡得很少。她什么也不缺——她所拥有的一切都是最好的,她还有个葡萄牙保姆。礼拜天,塞尔西尼奥会带小克莱拉蒂尼亚去美景公园里的动物园。他们一起吃爆米花,还喂猴子。小克莱拉蒂尼亚害怕大象,她会问:
“它们的鼻子为什么这么大?”
塞尔西尼奥会给她讲一个奇幻故事,涉及邪恶的仙女和善良的仙女。或者,他会带她去马戏团,他们把口中的糖果吮吸得咂咂作响。塞尔西尼奥希望小克莱拉蒂尼亚能有一个明媚的未来——嫁给一个富人,生一堆孩子,拥有数不清的珠宝。
卡拉养了一只暹罗猫,总是用尖锐的蓝眼睛盯着她看。但卡拉几乎没什么没时间来照顾自己的宠物,她要么在睡觉,要么在跳舞,要么在忙着购物。这只猫名叫勒卢。它用漂亮的小红舌头舔着牛奶。
若阿金和路易莎几乎碰不上面。他拒绝叫她卡拉。若阿金又矮又胖,有着意大利血统。他的名字,若阿金,是邻居家一个葡萄牙女人取的。他的全名是若阿金·菲奥里蒂。菲奥里蒂?他身上可没有什么跟花沾得上边。[注2]
若阿金和路易莎有一个女仆,她是个狡猾的黑人,能偷到多少东西就偷多少。为了保持身材,路易莎吃得很少。若阿金会把自己浸泡在矿泉水里。女仆什么都知道,但对一切闭口不谈。她还负责用不同的金属抛光剂打磨卡拉的珠宝。当若阿金在睡觉、卡拉去上班的时候,那个名叫西尔维纳的女仆就会戴上她女主人的珠宝。她的眼睛是暗沉的灰黑色。
事情是这样发生的。
卡拉正在跟莫莱朗说悄悄话,这时一位肩膀宽阔的高大男人来邀请她跳舞。塞尔西尼奥对这个男人充满欲望,不由得妒火中烧。他是个报复心很强的人。
当卡拉跳完舞回到座位上,莫莱朗心中的怒意几乎无法抑制,而卡拉只是满脸无辜地坐在那里。她很迷人,这可不是她的错。而且她对那个大块头男人很有好感。她对塞尔西尼奥说:
“就算不收一分钱我也愿意和那人睡觉。”
塞尔西尼奥沉默不语。当时将近凌晨三点,情欲舞厅挤满了男男女女。很多家庭主妇会去那里找找乐子,或赚点零用钱。
卡拉接着说:
“能和一个真正的男人跳舞真是太好了。”
塞尔西尼奥一下子跳了起来:
“可你根本不是个真正的女人!”
“我?你这是什么意思?”卡拉深吸一口气。当晚她穿了一身长袖的黑色全身长袍,看起来像个修女。她是故意这样穿的,想引诱一些想要找个纯洁女人的男人。
“你,”塞尔西尼奥结结巴巴地说,“你根本不算是个女人!你连煎鸡蛋都不会!但是我会!我会!我会!”
卡拉瞬间变回了路易莎。她内心深处作为女人的天性被刺痛了。她脸色苍白、惶然无措地盯着塞尔西尼奥,他看起来像个老巫婆。
卡拉没有答话。她只是站起身来,在烟灰缸里摁灭了她的香烟,没有一句解释就离开了,把正处于狂欢高峰的派对丢在脑后。
她穿着一身黑衣,站在毛阿广场上,那时是凌晨三点钟。她仿佛一个最廉价的妓女,孤身一人,无处可去。的确,她不知道该怎么煎鸡蛋,而塞尔西尼奥比她更像个女人。
广场上一片漆黑。路易莎深吸一口气,望向一旁的灯柱,望向空旷无人的广场。
夜空中布满了星星。

END

注1:原文为法语(métier),也可译为“专长”
注2:菲奥里蒂(Fioriti)在意大利语中意为“开花”

●请勿将本译文以任何形式转出毛象外

alive.bar

你好,欢迎使用 alive.bar 社交媒体实例。 alive.bar 仅仅是一个服务器位于美国的网站,它使用了「长毛象(Mastodon)」服务。