不需要礼貌回fo
背单词发现我既不懂汉语也不懂英语,感觉英文解释跟中文解释不是很匹配只是support change啊怎么感觉汉语有点丧失理智的意思在里面
有点好笑,可能没人懂我的笑点
好应景
翻旧物,那会还装作文艺青年
“每次卫星发射之前,应该要给我们老百姓每人买一份保险,这是最起码的,但是做不到,十多万人的话一人十块就要一百多万,主要人太多了,人太多了做不到“一百多万也就是这些连两千块都不愿意赔偿的领导的一辆车钱听天由命,听天由命,明明可以不用遭这些难的
https://www.youtube.com/watch?v=pi3AlHlomIE
而對於「台獨」一詞的解釋則完全由它作片面的、任意的裁決。這樣一來,台灣從官方到民間,勢必陷於人人自危的境地。任何人的任何一句話或行動都可能成為中共動武的藉口。依照它的估計,在擺出動武的姿態時,台灣內部必然互相指責,好像「錯誤」永遠出在台灣這一邊,而中共那一邊反而是「被迫動武」,以維護「民族大義」
其實共產黨人的喜不一定是真喜,怒也未必是真怒,喜和怒的後面都經過了冷酷的精密計算。他們在有求於人或自覺力量還不夠克敵制勝的時候便「笑靨迎人」,但一旦估計自已的實力可以壓服對方的時候便一變而為「橫 眉怒目」。但無論是「笑靨迎人」還是「橫眉怒目」,這都是出於共產黨人的一種「求生的本能」余英时《余英时评政治现实》
博大精深的中文不是装外宾,一直理解不了“面子”,什么是“面子”专门去查了一下,看到了“尊重”,但是感觉尊重跟生活里用到的“面子”不是一回事不喝这杯酒就是不给我面子拒绝我,不给我面子……这跟尊重也没关系呀这个概念又是什么时候通过什么方式灌输到大脑的呢
“民主制度无法在21世纪维持下去。专制体制将主宰世界。”这看着太像假新闻了,很难相信这是一国之首说的
你好,欢迎使用 alive.bar 社交媒体实例。 alive.bar 仅仅是一个服务器位于美国的网站,它使用了「长毛象(Mastodon)」服务。