陀思妥耶夫斯基那句“爱具体的人,不要爱抽象的人” 最近在简中又莫名其妙火了起来。坦白说看多了有点厌烦,对这话一直有点抵触,感觉就是个虚假两难。我很认同应该放下爱国爱民族等虚无而宏大的狂热,去爱真实的人。但只关心眼前人而拒绝共情任何抽象的人,其实同样可怕。
因为抽象的人不只活在幻想里。他们更多是曾经有血有肉的人,不过是被时代抽干了人性封印在符号里而已。他们可能是乌克兰地图旁边不起眼的伤亡数字;可能是社交网站上无名无姓虚幻的头像;可能是陌生到只能用刻板印象去拼凑出来的少数族群的脸。
但恰恰因为我们无法一一还原他们具体的轮廓,学会共情抽象的人,才能真正的善良。身边不少男的反对女性主义,说这不过是政治正确的抽象概念而已,“我对我老婆女儿好不就行了吗?”
只能说,爱具体的人很好,但还不够好。
@aliceouterspace 同意。语境很重要,像阿伦特说“我只爱我的朋友”,初衷是对民族主义的讨伐(所以她说“不爱德意志、不爱法兰西、不爱美利坚,不爱工人阶级,不爱这一切”)原语境中与“朋友”相对立的是泯灭个体的集体,但这话在民族主义者手上反而成了仇外的依据(只爱朋友不爱敌人),这就十分讽刺。我觉得陀说“抽象的人”严格来说应该是指“不真实的人”,也就是虚构出来的“人”这个概念,实际上不过是实现个人野心的载体,像您说的 a means to an end。至于真实存在的人,哪怕已经被抽象化和压缩得失去人形、沦为无名无姓的统称,也值得被善待
@yolosome 非常同意,我也是这样理解阿伦特的。感谢您的回复