Follow

QuiDovinum:
2022-06-06
weibo.com/7374761776/LwpFpvIXc

过去两个月中和朋友们一直在尝试接触更多俄、乌语信息。在fiverr上认识的乌语听写翻译大哥推荐了自由俄罗斯人的油管频道和节目。
下面的片段出自varlamov频道2月中旬发布,讨论乌克兰的长视频。主要解释了乌克兰政治经济的基本状况,14年后系列事件的发展,对如何看待国家历史,“俄语世界(Русский мир)”,和对俄罗斯未来的希望也都能给人启发。

「在我们的讨论中,乌克兰在历史上如何逐渐形成一点也不重要。虽然俄罗斯的政治宣传和乌克兰的一些政客都爱谈这个话题,在这上面缺乏依据地大做文章 ……
「没有一个国家自古以来就是独立国家。所有现代国家的形成都出自战争、休战、妥协、讨价还价、官僚流程的错误、王朝的联姻、血腥的内乱、革命、骗局等等等等。甚至是简单的语言障碍——当人们认为他们在一件事上达成了一致,但事实上情况却大相径庭。
「世界上一半的国界是用尺子画的,只因为位于伦敦的殖民政府觉得这样方便。没有一块土地是从来就属于某个人的。没有任何人原本就属于一个族群。在这块大陆几千年的动荡历史中,欧亚大陆的每一平方米土地都有过无数主人:领导人、王子、公爵、伯爵、国王、可汗和皇帝。
「国家不是橡木桶中的白兰地:它不会随着时间的推移而变得更好。」

------
另:和几个朋友都看完了全片,讨论后认为视频开始时对乌克兰经济发展乏力的解释过于简化,缺少角度。(只谈到没有进行关键改革,但没能继续解释导致改革无法推行的政治环境和相关事件。)而对更近的事件,包括14年Euromaidan的过程,连锁反应,后maidan两名总统的执政都有比较好的概括。

中译主要依据英文内置字幕,不确定的地方有参照俄语。

视频中出现的up主是maxkatz1, 因为varlamov想去乌克兰拍片时签证被拒绝了💧
(max的地址 youtube.com/c/maxkatz1
原视频地址: youtube.com/watch?v=0ASUyATFJ8

QuiDovinum的微博视频 video.weibo.com/show?fid=1034:

用户littlepigpig1:
2022-08-20 weibo.com/7753345675/M1WpXoaFo

强烈推荐(中英文字幕)
video.weibo.com/show?fid=1034:

“我们之间的深渊”:关于乌克兰人和俄罗斯人差异的短片《Ma!》(妈妈!)上映
youtube.com/watch?v=AYYgM-21zz
一部简明扼要的标题“Ma!”的关于俄乌战争的短片已在油管上可以免费观看。这部电影的主要思想是回答为什么乌克兰人和俄罗斯人之间存在如此巨大的鸿沟这个问题。

“也许这个问题的答案在于我们和他们与母亲关系的不同......“

导演波赫丹·热列兹尼亚克(Bohdan Zheleznyak )和扮演主要角色的演员马克西姆·雅科夫列夫(Maksym Yakovlev)于 8 月 19 日在乌克兰媒体中心展示了这部影片。

“如果用一个词来形容这部电影,那就是‘对比’,如果用两个词,那就是‘光明’和‘黑暗’。我们真的很不一样,我们不是同一种人。通过这部电影,我想说的是,我们之间不仅有鸿沟,还有深渊,”该片导演热列兹尼亚克说。

根据热列兹尼亚克的说法,拍摄这部电影的想法是由他的祖母向他提出的,他在基辅与祖母一起度过了战争的前三个月。她对被乌克兰执法人员截获的俄罗斯士兵与他们的母亲和妻子的谈话感到震惊。 揭露占领者“灵魂现象”的想法就这样诞生了。

“她建议在电影中揭示他们的灵魂现象,展示占领者与他母亲的对话,我立即被这个想法点燃了创作激情。事实上,我在一个晚上就草拟好了剧本,”导演回忆道。

在影片中,一名在乌克兰土地上受伤的俄罗斯士兵打电话给他的母亲,告诉她俄罗斯前来“解放”的国家正在发生什么。然而,他没有听到她一句安慰或者同情的话。相反,这位女士只是一直说支持“特别行动”和“为总统感到骄傲”。该场景还包含了大量不良语言。

“占领者与母亲的谈话的整个文本没有一个虚构的词,一切都是从截获的谈话中提取和汇编的,”导演热列兹尼亚克强调了这一点。

然后根据情节,乌克兰武装部队的士兵抵达战场,检查占领者的伤亡情况。在这个时候,一名乌克兰士兵接到他母亲的电话,母亲仔细询问了儿子的情况和他在哪里。

短片“Ma”的拍摄持续了一天,演员都是导演波赫丹·热列兹尼亚克的朋友。这部电影是用他们自己的资金拍摄的,主要花在装备上——装甲运兵车、武器和演员的军装。摄制组是在志愿者的基础上工作的。

在评论影片的拍摄时,主要演员马克西姆·雅科夫列夫表示,如果他在2月24日俄罗斯全面入侵之前看到这部电影,他不会相信会发生这样的事情。

“我的意思是,我看到并无法理解没怎么会有这样的女人像那样和她的儿子说话,但她们确实存在。我很难相信可以这样和我的母亲交谈,一位母亲可以这样和她的儿子说话, ”马克西姆强调说。

影片导演强调,这部电影是为不了解乌克兰反侵略战争的真实情况,不知道乌克兰人和俄罗斯人之间存在什么样的精神鸿沟的外国观众准备的。

——————————

感谢小伙伴@迷宫中的晓晓 ( weibo.com/u/1992366587 )一直以来的字幕制作和技术支持

为了不被删除,少量镜头加了些贴纸,如果有人需要无和谐版本我传一份到网盘
链接:pan.baidu.com/s/16qN5CmfKuL2Iy
提取码:cg97

同位素氢:
2022-09-03 weibo.com/7744099666/M43I4hnEj

乌克兰作家、士兵Артем Чех在纽约时报发表了文章《我是一名乌克兰士兵,我已经接受了自己的死亡》
I’m a Ukrainian Soldier, and I’ve Accepted My Death | By Artem Chekh
Aug. 30, 2022 The New York Times Opinion Guest Essay
nytimes.com/2022/08/30/opinion

文章非常忧伤但震撼,个人翻译成了中文,希望战争早日结束,作者战后也能继续他的文学事业。 ​​​​
weibo.com/ttarticle/x/m/show/i

——+——+——+——+——

我的良心再也不能承受更多人命——一名俄军士兵的罪与罚
alive.bar/@betterquote/1089038

莫说莫营营:
2022-09-01 weibo.com/7530578950/M3Kk86OaF

泽连斯基开学日的讲话。

Зеленський привітав дошкільнят, школярів і студентів із початком нового навчального року | Zelenskyy congratulated preschoolers, schoolchildren and students on the start of the new school year
t.me/V_Zelenskiy_official/3091
youtube.com/watch?v=YEktMXpM0P

———————————

亲爱的孩子们!
亲爱的学龄儿童,同学们!
今天开学的亲爱的乌克兰的孩子们!亲爱的返校学童!亲爱的学习专业技能的同学们!亲爱的朋友们!
今天,9 月 1 日是你们的日子,对我们所有人来说都是一个重要的日子,是知识的节日。
今年的9月1日与之前的30个大不相同。但它仍然是以前几十个的结合。
前几年,前几个世纪。曾经的战斗和正在进行的战斗。从我们人民手中溜走的胜利,以及乌克兰人赢得的胜利,还有必将到来的胜利。
今天是“知识日”,——第 190 个知识日。总结一千多年乌克兰历史、乌克兰文化、乌克兰生活的知识。生活——力克万难,不惧威胁。
不惧敌人的企图,——它们总是输给,也定将输给我们对生活的渴望。
你的渴望。渴望去爱去交友,去发展和成长,捍卫从父母那里得到的传承,获悉新鲜事物。也就是,要学习并变得更强大。
这就是这个学年的特殊之处。
对每个人来说,这个开端都是不同寻常的。有人远离家园,——在他乡;有人远离家园,——在异国。有人远程在线,有人在自己的家庭课堂或者大学,却总归——不安宁。
但重要的是,新学年开始了。重要的是,学习仍在继续。而且关于乌克兰的知识并没有中断。
因为这些知识给了我们力量。这些知识已经成为我们的武器。
“知识”与“捍卫”总是相辅相成。了解我们国家一千多年的历史,并在有人说乌克兰不存在时为之辩护。了解我们的地理,——我们美丽的土地,我们美妙的海洋,不仅要保卫领土,还要捍卫在不同时期缔造我们身份的那些不可思议之处。要了解我们的文化,要聆听乌克兰语,因为答案就在我们的文化、文学和诗歌中。
来自舍甫琴科[※1]和弗兰科[※2],莱希亚· 乌克兰卡[※3]和斯图斯[※4]、西蒙年科[※5]和冈察尔[※6]、莉娜·科斯滕科[※7]和许多其他人的答案...... 这个答案就是我们会赢的原因。
晶莹剔透的夜晚被火箭弹的声音刺破。
天空笼罩在血腥云雾之中,那是战火的硝烟。
乌克兰人对此如何回应?
2月24日,我们团结起来了。每个人都团结起来了。我们挺身而出,捍卫我们拥有的最珍贵的东西。
你展示了你自己——我们的孩子。
我们是战士,没有懈怠,没有屈服。
我们的事业真实而神圣。
我们不在乎别人为何而战。
我们是在为独立而战。
这就是为什么我们的生活如此艰难。
我们的孩子支持我们,支持国家。他们迅速成长。他们没有被吓到。他们还伸出援手。他们在防空洞提供帮助,他们照顾受伤的父母。他们给军队送去水和食物。他们筹集资金——捐赠给军队的志愿者。
人们只能为乌克兰儿童感到骄傲。
耐心点,耐心点——耐心是磨出来的,
锤炼你的意志,——因此要有耐心,坚持下去。
没有人会把你从麻烦中拯救出来。
没有人能让你偏离自己的轨道。
伫立其上。至死不渝。坚定不移。
只要有光芒和太阳,就挺立守候。
铺平前路——你自己认定的道路,
永远选择你的那位,
你从童年起就把自己交付给它。
冥冥之中早已注定。
这个夏天——没人拥有过夏天。时间流逝,仿佛是从冬天走到冬天。
没有操场,取而代之的可能是地下室。孩子们不能在街上踢足球,而不得不和大人呆在一起,听到太多的悲惨消息。
但你很勇敢。你做出了你的选择——一个有利于乌克兰的选择。
整个乌克兰——从乌日哥罗德到雅尔塔,从切尔诺莫斯克到哈尔科夫。为了我们全体人民的利益。
我的国家仍在人间,我的国家将永远存在!
没有人可以抹去我的国家!
所有的叛徒和变节者都将消失。
成群结队的征服者,——入侵者也将消失!
这也是给他们的教训。
整个世界都能看到。
犹如磨刀石,我们有力的双手
把野蛮人的部落碾碎。
我们都知道,胜利会到来。你们都知道胜利将至。他们偷走了你的部分童年,你的部分青春……但你们是自由的。你将永远都是。所以要对得起你们的意志,对得起我们的乌克兰。
每个人都拿着沉重的铁锤,
雷鸣般响亮的声音从顶部传来:
“你要劈开这块岩石!不要让严寒,也不要让酷热阻止你!忍受劳苦、干渴和饥饿,
因为你要将这块石头劈开!”
而在重生的土地上
将没有敌人,没有暴君
这里会有儿子,会有母亲。
地球上会有人类生存。
今天你去学校,开始学习,继续接受教育。今天,你将有机会看到、听到、了解——乌克兰。关于它的知识,关于它的文字,关于它的梦想,——这些都是关于你的。关于你的生活。自由、干净、勇敢、聪明。
今天,我不能不祝贺我们的人民在乌克兰有这样的孩子。
荣耀属于乌克兰!

※1 塔拉斯·舍普琴科(1814.03.09-1861.03.10),乌克兰诗人、作家、艺术家、民俗学家和民族志学家。他的文学遗产被认为是现代乌克兰文学的基础,并且在很大程度上是现代乌克兰语的基础 。
※2 (应该是指)伊万·雅科维奇·弗兰科(1856.08.27-1916.05.28),乌克兰诗人、作家、文学评论家、记者、翻译、经济学家、政治活动家、哲学博士,民族志学家,乌克兰第一部侦探小说和第一部乌克兰语现代诗歌作者。 弗兰科也是乌克兰西部社会主义和民族主义运动的创始人。除了自己的文学作品,他还将莎士比亚、拜伦、但丁、雨果、歌德、席勒等著名作家的作品翻译成乌克兰语。与塔拉斯·舍甫琴科一起,他对乌克兰现代文学和正治思想产生了巨大影响。
※3 莱希亚· 乌克兰卡(1871.02.25-1913.08.01),乌克兰文学家,以诗歌和戏剧而闻名。她还是一位积极的正治、公民和女权活动家。
※4 (应该是指)瓦西尔·斯图斯(1938 .01.06-1985.09.04),乌克兰诗人、翻译家、文学评论家、记者。由于他的政治信念,他的作品被苏联禁止,他被关押了 13 年,直到去世。2005 年 11 月 26 日,乌克兰总统维克托·尤先科追授他最高的国家头衔:乌克兰英雄。他被认为是乌克兰最重要的诗人之一。
※5 (应该是指)瓦西尔·西蒙年科(1935.01.08-1963.12.13),乌克兰诗人、记者。他被认为是1960 年代初期乌克兰文学中最重要的人物之一。基辅异义运动博物馆认为,瓦西尔·西蒙年科的作品和早逝对乌克兰民族民主运动的兴起产生了巨大影响。
※6 (应该是指)奥列希·捷连季耶维奇·冈察尔(1918.04.03—1995.12.12),作家。乌克兰作协煮檄,科学院院士。20世纪下半叶他与舍普琴科一样无人不晓。前期小说多次获得斯大林奖、列宁奖、舍普琴科奖,后期转向现实主义,在勃时代被禁。乌克兰语言协会创始人。
※7 莉娜·科斯滕科(1930.03.19-) ,乌克兰诗人、记者、作家、出版商。作为Sixtiers(60年代人民)诗歌运动的创始人和主要代表,科斯滕科被描述为乌克兰最重要的诗人之一,并因复兴乌克兰语抒情诗而受到赞誉。

乌克兰信使:
2022-09-24 weibo.com/5235562548/M7gq1upuq

目前有近50,000名妇女在乌克兰武装部队中服役。
她们在这场战争中担任什么角色?
为什么这支军队中的女性人数近年来急剧增加了两倍?
有没有上将军衔的女人?
令人感兴趣的问题,对吧?
请通过以下视频了解在乌克兰武装部队中的几位独特女性。
video.weibo.com/show?fid=1034:

Military Women on the Ukrainian Frontline. Why they’ve chosen to take up arms? Fight for Freedom ep5
youtube.com/watch?v=U4Ye9gMqLJ

“我已把体内的帝国杀死”——俄罗斯说唱教父的重建俄罗斯宣言

再昧拾金 2022-09-27
mp.weixin.qq.com/s/vxW2oJpXfMZ

按:Oxxxymiron是俄罗斯商业最成功、艺术成就最高的说唱歌手之一。他真名米隆·费奥多罗夫,1985年生于列宁格勒一个犹太知识分子家庭,2004年进入牛津大学英语系学习,2008年获得中古英语文学学士学历。在牛津就读期间,他就开始以艺名Oxxxymiron登台演出。Oxxxymiron系“矛盾修饰法”一词(oxymoron)及其本名Miron的拼合。回到俄罗斯后,他的知名度迅速蹿升,他的好几张专辑都被视为俄语说唱的划时代之作。2022年俄罗斯全面入侵乌克兰后,他中止了自己在俄罗斯的所有演出并离国。他在国外和诸多俄罗斯知名歌手、乐队联合举办了“俄罗斯人反对战争”系列演唱会,为乌克兰难民募集钱款。9月初,他突然回到俄罗斯,遭到宣传媒体的嘲笑,但9月16日他推出了自己重建俄罗斯的宣言——新歌《哟嘿》(Ойда),大家才知道他回国的目的所在。我们翻译了这首歌的歌词,并在每一节后附上一些注释(见原文),便于读者理解。

———— ⁂ ————

OXXXYMIRON — ОЙДА (2022)
2022-09-16
youtube.com/watch?v=pYymRbfjKv

乌克兰战争:乌克兰女性在战争中是如何生存的?

2022年12月17日 戴安娜·库里什科(Diana Kuryshko)
bbc.com/zhongwen/simp/world-63

战争给乌克兰女性带来不断的压力和焦虑:她们担心孩子能否放学后平安回家还是会遇到导弹袭击;在死亡人数每日剧增的日子里,她们担心自己的丈夫、兄弟或是父亲能否从战场上活着回来 - 或是她们自己是否能从战火中幸存下来。

但尽管忧虑重重,生活仍在继续 - 女性仍然在给孩子做饭(即使在没电的时候)、包饺子、并为前线士兵织袜子、在公园散步、修指甲和买礼物。

BBC巾帼百名在这里讲述七名乌克兰女性在战争中的经历。

——+——+——+——+——

那些在战争中幸存的乌克兰代孕母亲
alive.bar/@betterquote/1091839

同位素氢
2022-10-03 weibo.com/7744099666/M8vzdCc32

Teachers sang a touching song against the background of destroyed schools | TPK MAPT
youtube.com/watch?v=2PfOb6fZTp

今天(10月2日)是,这是由 的老师们在学校被轰炸后的废墟旁合唱的歌曲,在2月24号以后,老师们被迫在地下室,在国外,在废墟里给学生们上网课,还有许多老师拿起枪参军,在战壕里给学生们上网课,甚至有老师牺牲,但敌人的炮火可以摧毁学校,摧毁不了三尺讲台,知识在战争中依然顺利地被老师们传授给学生,自由的乌克兰配得上最好的老师。
祝所有老师们节日快乐。

———— ⁂ ————

To the Day of Education Workers, the "MARCH" TV channel released a clip with the participation of Mykolaiv teachers on the order of the Department of Education of the City Council. The song is performed by the teachers themselves against the background of educational institutions destroyed by the Russians.

This song is a greeting to all educators of Ukraine from the teachers of Mykolaiv.

Words - Maksym Gryzoglazov
Music - Serhiy Gryzoglazov
Arranged by Maksym Gryzoglazov and Nikita Gorshkov
Voice recording and sound mixing - Nikita Horshkov
Production director - Yuriy Tazarachev

———— ⁂ ————

【中文字幕】乌克兰战斗教师之歌
video.weibo.com/show?fid=1034:

从Anton Gerashchenko(@Gerashchenko_en)制作的英文字幕翻译 twitter.com/Gerashchenko_en/st

同位素氢:
2022-09-06 weibo.com/7744099666/M4xS8ew3Y

从事流行文化翻译工作的基辅人Oleksandra Povoroznyk在推特发布了她文章:
threadreaderapp.com/thread/156

———— ⁂ ————

Oleksandra Povoroznyk 🇺🇦(@rynkrynk):

昨天 Facebook 提醒我,就在一年前,我和我那快要一岁的孩子开开心心地参加了乌克兰——这是一个了不起的二次元活动,但令人难过的是,今年由于俄罗斯的入侵,漫展被推迟了。我丈夫和我是一对宅男宅女:他在本地一家大型流媒体公司担任内容主管,合作主持多个关于《》的播客节目,我靠翻译各种宅向食谱书(比如 官方食谱/#FF14 官方食谱之类的)来赚钱。

我们也是乌克兰最大的流行文化网站的编辑。所以我们一直在关注乌克兰 的发展。有一点你必须明白: 就在几年前,在乌克兰做一个电影爱好者或漫画爱好者还是很难的。没有被翻译成 的漫画,所以大多数爱好者只能看从俄罗斯进口的俄语漫画和俄语电影,本地圈子是很小的,乌克兰的粉丝也被视作是俄罗斯同人圈的一部分。

但是在过去的十年左右,我们看到了一个逐渐的,但是非常重要的转变: 各种乌克兰独立出版商如雨后春笋般出现,把漫画翻译成乌克兰语,并且出版由乌克兰艺术家们撰写和绘制的有趣作品。漫画书店也逐渐开张,至少在 这样的大城市。我们的爱好者社区发展的很快,而且规模越来越大。像乌克兰漫展这样的活动也能邀请到很受欢迎的西方嘉宾,并吸引了相当大的赞助商。西方的 也开始添加乌克兰的字幕和音轨。是的,虽然这个市场比起俄罗斯还是小多了,但变化正在发生——而且发生得很快。我敢肯定,如果俄罗斯没有入侵我的祖国并摧毁一切,我们在短短几年内就会有一个繁荣的市场,像乌克兰漫展这样的活动会成为 最好和最受欢迎的活动之一。

我知道我们最终会有那么一天,但 正在阻碍 社会取得任何进步,我真的很恨这件事。


@betterquote >将没有敌人,没有暴君
泽氏就是人民的敌人,就是暴君。请看 https://kazv.moe/notice/ANEKUhDgf1ataCqnzM
Sign in to participate in the conversation
alive.bar

你好,欢迎使用 alive.bar 社交媒体实例。 alive.bar 仅仅是一个服务器位于美国的网站,它使用了「长毛象(Mastodon)」服务。