《心的表达》书稿已成,不过在这里还是会沿用“心的表达”标签来标示我的临床心理写作。敬请大家关注我新的临床随笔系列文章“呼喊和细语”:
https://qinyunli.com/criesandmurmurs/
今天的篇目是:《“并非所有人生问题都源自心灵内部!”》。欢迎大家至我的个人网站阅读:
趁节日打折囤书,怀念瑞士作家罗伯特·瓦尔泽。有些书虽然可以阅读电子版,但我仍愿意购买自己喜爱作家的作品——甘愿付费,甘愿让它们在家里占地方、让自己成为书奴。每当我感觉被现代性/资本主义的逻辑(快、高效、只向前看、multi-tasking,等等)压得喘不过气、觉得自己“不够格”做个当代人时,我都会想起瓦尔泽贫寂、孤独却高贵的一生,想起他笔下与现代性的笼罩性力量“自不量力”地相搏斗的小人物们既平凡又盛大的内心世界。瓦尔泽的作品近年在国内翻译和出版了一些,多数都是由德语直译,感兴趣的象友可自行查询。
@yinfinity 恭喜恭喜🎊!宝宝的小胳膊小手肉乎乎的真可爱❤️!
这是提前到来的生日礼物。礼拜一才打电话订购的,今天(周五)中午出门前就在家门口收到了刚刚出版的修订版精装弗洛伊德英文标准版全集!根据我在法鼓山学到的,这两大箱书便是老弗爷的“法身舍利”,也即来自一个世纪前这位思想巨人的精神馈赠。顶礼之后,我迫不及待地拆开了第六卷《日常生活的精神病理学》。过去两年多我都在各大平台搜寻我想一睹为快的老弗爷全集的某些卷,但至今也只买到了五本。这下太好了,坐拥全集、无比开心😃!虽然我自己的收入也买得起,但我仍把它当作是王兽兽在生日前夕送我的大礼😸。
读过 Interpreter of Maladies 🌕🌕🌕🌕🌕
【2024已读20】此书中译:《解说疾病的人》。作为作家的处女作及普利策奖获奖作品,这本作品集呈现了惊人的笔力、非凡的才华和深邃的写作视角。在《巴黎评论》今春第262号作家访谈中,拉希莉说她在创作这些故事时,阅读的是奥康纳、契诃夫、马尔克斯和海明威的作品。文字简练、隽永,情节也平淡、朴素,但这些故事却都在第一段甚至第一句话就能激起读者强烈的好奇心和阅读欲望,并最终令人心中生起浓重的惆怅与落寞——拉希莉的这本书确乎重振了以前述作家为代表的虚构写作的一条经典“正途”。身边的即是普遍的、民族的亦是世界的,拉希莉笔下那些身处异乡、生活于陌生语言和文化里的印度移民,未尝不是在当代生活的压榨中时时体验到陌生与异化的我们自己。我在眼眶湿润的感觉中结束了对这本短篇集的阅读;第一、四、八、九篇都使我流泪动容。
#沁云的书影音短评
图一:2024年5月英文书。上周先收到了这三本。
图二:上周买的书今天全收到了,这三本都来自巴恩诺贝尔书店。中间这本文化史著作讲十九和二十世纪之交的维也纳对现代西方世界的影响,出版后收到的评价颇高,不知是否有国内的出版社已打算引进。
读过 Saving Freud 🌕🌕🌕🌕🌕
【2024已读18】此书中译本即是《拯救弗洛伊德》。今天参加完IPA纪念老弗爷《自我与本我》发表一百周年的线上活动,我趁着孩子参加足球赛时坐在车里终于读完这本书。非常赞叹作者整合材料的能力,把在老弗爷生命末年与其流亡英国事件相关的各路人物的来龙去脉以及他们和这位思想者的关系都讲得清清楚楚、引人入胜。从中不仅能一瞥弗洛伊德深邃的思想和伟大的人格,还可以读到不少二十世纪上半叶的欧洲文化名人的八卦,如分析家荣格和费伦齐,作曲家马勒,作家DH劳伦斯、茨威格等人。玛丽波拿巴是弗洛伊德最重要的病人,在营救弗氏一家的过程中出力甚多且颇显女性智慧。对我来说最重要的是了解了Ernest Jones这个威尔士人,他不但为老弗爷一家获取了英国签证,也是英国精分学会的创始人,几乎以一己之力使伦敦在二战期间和战后成为精神分析的重镇。
#沁云的书影音短评
⏳ 我的时间管理软件是aTimeLogger。
"He did not then know that, like the eagle, his own flesh as well as all space was still a cage." ——威廉・福克纳《八月之光》
“离开热土旧地的人是不幸的。”
——米兰・昆德拉《不能承受的生命之轻》
与时间做斗争、和虚空搏斗的人,
与肉体的牢笼和内心的渊薮朝夕相处
并终将跨过深渊的人。
信世上难信之法, 行人间难行之路。
This life is the eternal life.
Mein Leben ist perfekt, auch wenn es nicht ist.